Фраза. ты родился в палатке? (идиоматический) Предостережение тому, кто оставил дверь открытой.
Вы родились в поле, что означает?
Значение: Мой папа часто использовал эту идиому, когда я был ребенком, чтобы указать мне, что я оставил дверь открытой после того, как вошел или вышел Это. Я предполагаю, что это связано с идеей, что животное в поле не удосужится закрыть за собой ворота. («Вы родились в сарае?» - альтернативная форма.)
Ты родился в сарае, что означает?
руб. выражение, упрекающее того, кто оставил дверь открытой, невоспитанного или неряшливого человека.
Эта поговорка выросла в сарае или родилась в сарае?
Грубый, некультурный и не обращающий внимания на социальные манеры, грацию или такт. Чаще всего используется во фразе «Вы выросли в сарае?» Что, ты родился в сарае? Мойте руки перед ужином!
Что значит оставить дверь амбара открытой?
Дарлин Сичли, молочный фермер из Орегона. Я уверен, что все мы знакомы с вековой поговоркой: «Вы родились в сарае?». Первоначальное значение этой фразы восходит к восклицанию человека, буквально покидающего дверь. открытым. В прошлые времена фермеры часто оставляли двери хлева открытыми в течение дня для скота на пастбище.