На вашей стороне или на вашей стороне?

Оглавление:

На вашей стороне или на вашей стороне?
На вашей стороне или на вашей стороне?
Anonim

Оба слова ON your end и AT your end используются, когда речь идет о месте, где кто-то находится. ON чаще встречается в американском английском, а AT - в британском английском.

Это на вашей стороне или на вашей стороне?

"На вашей стороне" было бы более обычным в этом контексте; «на вашей стороне» более буквально и может быть истолковано как простое стояние рядом с кем-то. Привет. Чтобы показать, что они могут означать, необходимо поместить их в несколько примеров предложений. "Мой братан всегда на моей стороне".

Что значит с вашей стороны?

(Все в порядке) с твоей стороны?: (Все в порядке) с тобой, где ты?

Что правильно at или on?

"В" - это используется в отношении определенного времени на часах или моментов времени в течение дня. «В» обычно относится к периоду времени. А «on» используется с датами и названными днями недели. А «by» используется именно с конечным моментом времени и означает не позднее, чем.

Как у вас дела?

Правильное выражение: «Как дела у вас на конце?» или просто «Как дела у вас на конце?». Это просто спрашивать, как дела у человека, когда он находится далеко от говорящего - либо разговаривает по телефону, либо через интернет. «На вашем конце» означает «там, где вы находитесь».

Рекомендуемые: