Могу я взять чек на завтра?

Могу я взять чек на завтра?
Могу я взять чек на завтра?
Anonim

Выражение, указывающее на то, что кто-то отказывается от предложения или приглашения, но с надеждой или обещанием, что его можно будет отложить или принять в более позднюю дату или время. Извините, но я возьму чек на ужин в эту субботу. Вам подойдут следующие выходные?

Как вежливо попросить дождевой чек?

Например:

  1. Твой друг спрашивает: Не хочешь ли ты пойти на чтение моих стихов? и ты не хочешь идти. Вы можете ответить: «Извините, мне нужно взять чек на дождь».
  2. Вы можете использовать I have to take a rain check, чтобы обозначить, что вы заняты и вам нужно ответить кому-то позже, например, если кто-то спросит, хотите поболтать?

Как использовать слово rain check в предложении?

Примеры 'взять дождь' в предложении взять дождь

  1. Выходите за пределы себя и время от времени проверяйте дождь.
  2. Нет никакого оправдания, чтобы взять чек на дождь. …
  3. Позор, но вам придется взять чек на дождь.
  4. Он сказал, что не хочет быть "красным и покрытым пятнами" на нашем свидании, и мы могли бы взять чек от дождя?

Можем ли мы взять чек на дождь?

: обещание позволить кому-то купить или сделать что-то в будущем, потому что это невозможно купить или сделать сейчас.

Что означает проверка на завтра?

билет для использования в будущем, выдаваемый зрителям на открытом мероприятии, таком как бейсбольный матч или концерт, который был отложен илипрервал дождь. предложенная или запрошенная отсрочка приглашения до более удобного, обычно неопределенного времени: Поскольку вы не можете присоединиться к нам за ужином, мы дадим вам чек на дождливую погоду.

Рекомендуемые: