N'importe, за которым следует комментарий, où или quand, указывает на то, что как, где или когда, соответственно, являются неопределенными. н'импортный комментарий. (в) в любом случае, однако.
Как вы используете N importe quoi по-французски?
Например, можно сказать je ferais n'importe quoi pour apprendre français, что переводится как «Я сделаю все, чтобы выучить французский». Но когда дело доходит до спора или несогласия с кем-то, вы должны использовать n'importe quoi, когда хотите предположить, что сказанное кем-то является полной чепухой или вздором.
Является ли N importe quoi неформальным?
Примечания по использованию: Как только вы выучите французское выражение n'importe quoi, вы быстро обнаружите, что оно необходимо. Вы, вероятно, уже знаете первоначальное значение, которое означает просто «что угодно»: Par instance… … Но забавное и невероятно полезное выражение - informal и означает «чепуха» или «вздор».
Грубо ли говорить quoi по-французски?
Обратите внимание, что когда французы обычно используют quoi таким образом, это не нейтрально. Обычно это неформальный способ выразить непонимание или удивление - подумайте «Что?» или «Что?!».
Что означает Qui?
Латинская фраза.: тот, кто делает (что-то) через другого, делает это сам - используется в основном как принцип в законе о деятельности.