Несмотря на то, что оба они являются наречиями, 'first' и 'firstly' вряд ли взаимозаменяемы во всех ситуациях: мы никогда не говорим: «Я впервые заметил это вчера». «во-первых, что вы делаете в моем доме?» или «во-первых, я надеюсь, у вас есть страховка» - но если вы хотите избежать критики, «во-первых» - лучший выбор для большинства…
Правильно ли вообще говорить?
В первую очередь обычно используется (1) для перечисления причин чего-либо или (2) для описания начала ситуации. Поэтому вы говорите что-то вроде: «Я не пойду на вечеринку. Во-первых, я не люблю вечеринки.
Что правильно во-первых или во-первых?
В американском английском мы бы сказали: "На первом месте у нас коричневый цвет, на втором - белый". (В соответствии с вашей конструкцией.) Даже если кто-то использует «at», я не думаю, что было бы правильно смешивать предлоги, как он или она, но это разговорный английский, так что это не особенно удивительно.
Могу ли я начать предложение с в первую очередь?
1 -используется в конце предложения, чтобы указать, что было правдой или что нужно было сделать в начале ситуации Мы никогда не должны были туда идти. Меня изначально не слишком волновала эта работа.
Почему мы вообще говорим?
Вы говорите, во-первых, а во-вторых, чтобыпредставить первое и второе в ряду пунктов или причин. Во-первых, также может использоваться, чтобы подчеркнуть очень важный момент или причину. Во-первых, ты не стар, Конвей. А во-вторых, вы очень сильный и привлекательный мужчина.